Дефис или тире: разница между этими знаками. В чём разница между дефисом и тире

Разница между дефисом, тире и знаком минус состоит исключительно в их длине. 🙂
Если блогер или просто «пишущий в интернет» хочет знаниями блеснуть, себя показать, похвастаться перед любимой девушкой, то наиболее просто это сделать, став знатоком орфографии и пунктуации. 🙂 И что характерно, сделать это можно не вставая с дивана и совершенно бесплатно!

Как много в мире вещей, которые мне совершенно не нужны. (Сократ)

Тем не менее, из таких, совершенно ненужных вещей, иногда можно получить что-нибудь полезное. Особенно, если не хочется выглядеть профаном. Не стыдно не знать всего, стыдно не знать ни фига. 🙂

Как известно, наряду с общеизвестными родами (мужским, женским и бесполым, т.е., средним родом), существуют и другие рода, например, голубой, розовый, гомосексуальный, род трансвестит и пр. Кроме того, наряду с «обычным» правописанием существует и компьютерное правописание, которое вносит коррективы в «обычное».

Многим не известен тот факт, что в русской типографской традиции существует три типа горизонтальной чёрточки: тире, знак минуса и дефис.
Поэтому, подавляющее большинство современной печатной продукции делается дизайнерами, которым известен только один знак: дефис. Так получилось потому, что на клавиатуре персонального компьютера только он доступен без дополнительных усилий. А ленивым, конечно, столько знаний и не нужно, им хватает одной кнопки.

Дефис, минус и тире отличаются друг от друга, в первую очередь, областью применения, а во вторую - длиной.


Минус: –

И не заметишь при чтении разницу. И зачем парить мозги над этими длинами?

В увеличенном масштабе соотношения между знаками более наглядны.

Минус:
:

Приведены примеры из гарнитуры Таймс. В любых шрифтах, кроме моноширинных, разница между знаками должна быть такая же.

Дефис употребляется в словах и словосочетаниях русского языка:

  • для присоединения частиц (кто-либо, где-то);
  • для присоединения префиксов (во-первых, по-русски);
  • для разделения сложных слов (физико-математический, иссиня-черный);
  • в качестве знака сокращения (физ-ра);
  • в словосочетаниях (бизнес-ланч, интернет-кафе);
  • в качестве знака переноса (в интернете сегодня практически не встречается)
    и т. д.

Дефис в хороших шрифтах выровнен по высоте строчных знаков, так как среди прописных встречается крайне редко (ср. «Ё-МОЁ» и «ё-моё»).
Минус и дефис не являются, вопреки распространенному мнению, одним и тем же знаком. Минус должен быть такой же ширины, как и знак плюс (и все цифры в любом шрифте всегда делаются моноширинными, иначе наборщики точно чокнулись бы подгонять их в таблицах). Особенно хорошо это заметно в знаке «плюс-минус» (и «минус-плюс»).

Главная примета отличия дефиса от тире, даже если кто-то их изобразил одинаковой длины, - тире отбивается пробелами с обеих сторон, а дефис не отбивается вообще.
Тире обычно изготавливается шрифтовиками шириной с букву M (и называется на английском, соответственно, em dash).

Иллюстрация показывает разницу между тире, минусом и дефисом. Следует обратить внимание: знак минуса занимает по ширине столько же места, сколько и любая цифра:

(Это тоже «Таймс»)


Ещё в некоторых шрифтах можно обнаружить знак подчеркивания. В письменной речи он не нужен и вообще не существует в типографике. А впервые появился на пишущих машинках в качестве самого дешевого способа делать горизонтальные линейки.

Следует ещё добавить, что в ОпенОфисе имеется автозамена, которая «вычисляет» разницу между дефисом и тире, и корректирует текст. ВордПресс о таких тонкостях не знает и, поэтому, тире приходится копипастить или пользоваться таблицей знаков в визуальном редакторе (когда не в облом, конечно).

Итак, ТИРЕ СТАВИТСЯ-я-я-я….

1. Между подлежащим и сказуемым с нулевой связкой, если главные члены выражены существительным, инфинитивом, количественным числительным в именительном падеже, а также словосочетанием, содержащим указанные части речи. (И эта фраза, товарисчи, есть полная абракадабра 🙂)

Неужели, думал я, мое единственное назначение на земле - разрушать чужие надежды? (М.Ю. Лермонтов, «Герой нашего времени»)

Любовь украшает жизнь.
Любовь - очарование природы… (М.М. Зощенко, «Голубая книга. Любовь»)

Любовь - форма, а моя собственная форма уже разлагается.
(И.С. Тургенев, «Отцы и дети»)

Замечу кстати: все поэты - любви мечтательной друзья.
(А.С. Пушкин, «Евгений Онегин»)

А гений и злодейство - две вещи несовместные. (А.С. Пушкин, «Моцарт и Сальери»)

- Прокатилов - сила! - начала компания утешать Стручкова.
(А.П. Чехов, «На гвозде»)

Знать, мой удел - лелеять грёзы
И там со вздохом в высоте
Рассыпать огненные слёзы. (А.А. Фет, «Ракета»)

Это типичное пижонство - грабить бедную вдову. (И. Ильф и Е. Петров, «Двенадцать стульев»)

2. Перед словами это, вот, значит, стоящими между подлежащим и сказуемым.

А уменьшить сумму человеческих жизней на 50 миллионов лет - это не преступно. (Е. Замятин, «Мы»)

Но мы-то знаем, что сны - это серьёзная психическая болезнь.
(Е. Замятин, «Мы»)

Вечно жить среди мучений,
среди тягостных сомнений -
Это сильных идеал,
Ничего не создавая, ненавидя, презирая
И блистая, как кристалл. (Н. Гумилёв, «Злобный гений, царь сомнений…»)

3. Если подлежащее выражено личным местоимением, а сказуемое - существительным в именительном падеже, тире ставится в следующих случаях:

а) при логическом выделении местоимения:

Она - виновница того превращения. (И.А. Гончаров, «Обломов»)
Ты - лестница в большом, туманном доме. (В.В. Набоков, «Лестница»)

б) при противопоставлении:

Я жажду и алчу, а ты - пустоцвет,
И встреча с тобой безотрадней гранита. (Б.Л. Пастернак, «Чудо»)

Вот мы - соучастники сборищ.
Вот Анна - сообщник природы. (Б.А. Ахмадулина. Анне Каландадзе)

в) при обратном порядке слов:

Лебедь тут, вздохнув глубоко,
Молвила: «Зачем далёко?
Знай, близка судьба твоя,
Ведь царевна эта - я».
(А.С. Пушкин, «Сказка о царе Салтане»)

г) при структурном параллелизме частей предложения:

Он весь - дитя добра и света,
Он весь - свободы торжество! (А.А. Блок, «О, я хочу безумно жить!»)

4. При наличии паузы на месте отсутствующего главного или второстепенного члена в неполных предложениях.

Блуждая глазами, Иван Савельевич заявлял, что днём в четверг он у себя в кабинете в Варьете в одиночку напился пьяным, после чего куда-то пошёл, а куда - не помнит, где-то ещё пил старку, а где - не помнит, где-то валялся под забором, а где - не помнит опять-таки. (М.А. Булгаков, «Мастер и Маргарита»)

Зимой на Песчаной улице было много свету, было серо и пустынно, весной - солнечно, весело, особенно при взгляде на белую стену протоиерейского дома, на чистые стёкла, на серо-зеленые верхушки тополей в голубом небе. (И.А. Бунин, «Чаша жизни»)

Огонь огнём встречают,
Беду - бедой и хворью лечат хворь. (В. Шекспир, «Ромео и Джульетта»)

5. Интонационное тире между любыми членами предложения.

Лежали мёртвые - и лепетали ужасную, неведомую речь.
(А.С. Пушкин, «Пир во время чумы»)

Князь снял запор, отворил дверь и отступил в изумлении, весь даже вздрогнул: перед ним стояла Настасья Филипповна.
(Ф.М. Достоевский, «Идиот»)

Это - гигант мысли, отец русской демократии и особа, приближенная к императору. (И. Ильф, Е. Петров, «Двенадцать стульев»)

6. В примечаниях объясняемое слово отделяется от объяснения тире (независимо от формы выражения сказуемого).

Сивилла Самийская - от названия острова Самос. (Д.С. Буслович, «Люди, герои, боги»)

7. При обобщающих словах:

а) если обобщающее слово стоит после однородных членов предложения:

Опалу, казнь, бесчестие, налоги, и труд, и глад - всё испытали вы. (А.С. Пушкин, «Борис Годунов»)

Торжество самосохранения, спасение от давившей опасности - вот что наполняло в эту минуту всё его существо. (Ф.М. Достоевский, «Преступление и наказание»)

б) когда обобщающее слово стоит перед однородными членами, после него ставится двоеточие, а после однородных членов ставится тире, если после них предложение продолжается:

Всё вокруг: залитое кровью поле, французы, валяющиеся грудой повсюду, разбросанные грязные тряпки в крови - было мерзко и отвратительно. (Л.Н. Толстой, «Война и мир»)

Толпа строений: людских, амбаров, погребов - наполняла двор. (Н.В. Гоголь, «Мёртвые души»)

8. Между словами и цифрами для указания пространственных, временных или количественных пределов («от … до»).

…Вехой была когда-то по большому водному пути Воронеж - Азов. (М.А. Шолохов, «Тихий Дон»)

Примечание. Если между существительными - именами собственными или цифрами можно вставить или, то ставится дефис.

Явились и две-три прежние литературные знаменитости, случившиеся тогда в Петербурге и с которыми Варвара Петровна давно уже поддерживала самые изящные отношения.
(Ф.М. Достоевский, «Бесы»)

9. Для обособления приложения, если оно носит пояснительный характер.

Другое же дело - получение денег - точно так же встречало препятствия. (Л.Н. Толстой, «Анна Каренина»)

10. Перед приложением, стоящим в конце предложения, если оно логически выделено.

В моей комнате я застал конторщика соседнего имения - Никиту Назарыча Мищенку. (А.И. Куприн, «Олеся»)

Он прошел всю Богоявленскую улицу; наконец пошло под гору, ноги ехали в грязи, и вдруг открылось широкое, туманное, как бы пустое пространство - река. (Ф.М. Достоевский, «Бесы»)

11. Для обособления распространенных согласованных определений, стоящих в конце предложения, особенно при перечислении:

Это в одних витринах, а в других появились сотни дамских шляп, и с пёрышками, и без пёрышек, и с пряжками, и без них, сотни же туфель - чёрных, белых, желтых, кожаных, атласных, замшевых, и с ремешками, и с камушками. (М.А. Булгаков, «Мастер и Маргарита»)

12. Для обособления второстепенных членов предложения, выраженных инфинитивом, носящих пояснительный характер, - и в конце и в середине предложения:

Кот Василий взял весенний отпуск - жениться. (А. и Б. Стругацкие, «Понедельник начинается в субботу»)

Из-за Сибгатова у Донцовой даже изменилось направление научных интересов: она углубилась в патологию костей из одного порыва - спасти Сибгатова. (А.И Солженицын, «Раковый корпус»)

13. Для обособления вставных конструкций.

Убили его - какое странное слово! - через месяц, в Галиции.
(И.А. Бунин, «Холодная осень»)

Но не пытайся для себя хранить
Тебе дарованное небесами:
Осуждены - и это знаем сами -
Мы расточать, а не копить. (А.А. Ахматова, «Нам свежесть слов…»)

14. Между частями сложносочиненного предложения, если в предложении содержится противопоставление или указывается на быструю смену событий.

Лошади шли шагом - и скоро стали. (А.С. Пушкин, «Капитанская дочка»)

Гетман воцарился - и прекрасно. (М.А. Булгаков, «Белая гвардия»)

15. Для интонационного отделения придаточного и главного предложений (часто - в предложениях с параллелизмом структуры).

Если смерть - светло я умираю,
Если гибель - я светло сгорю.
И мучителей моих я - не прощаю,
Но за муку - их благодарю. (З.Гиппиус, «Мученица»)

А в наши дни и воздух пахнет смертью:
Открыть окно - что жилы отворить. (Б.Л. Пастернак, «Разрыв»)

16. В бессоюзных сложных предложениях, если:

а) вторая часть противопоставляется первой:

За мной гнались - я духом не смутился. (А.С. Пушкин, «Борис Годунов»)

Твори добро - не скажет он спасибо. (А.С. Пушкин, «Борис Годунов»)

б) вторая часть содержит следствие, результат, вывод из того, о чём говорится в первой:

Вели - умру; вели - дышать я буду лишь для тебя. (А.С. Пушкин, «Каменный гость»)

Я встретил вас - и всё былое
В отжившем сердце ожило;
Я вспомнил время золотое -
И сердцу стало так тепло. (Ф.И. Тютчев, «К.Б.»)

Я умираю - мне не к чему лгать. (И.С. Тургенев, «Отцы и дети»)

в) вторая часть содержит сравнение с тем, о чем говорится в первой:

Пройдёт - словно солнце осветит!
Посмотрит - рублём одарит. (Н.А. Некрасов, «Мороз, Красный нос»)

г) в предложении выражается быстрая смена событий, неожиданное присоединение:

Приди ко мне на рюмку рома,
Приди - тряхнем мы стариной. (А.С. Пушкин, «Сегодня я поутру дома…»)

д) первая часть указывает на время или условие совершения действия, о котором говорится во второй части:

Условие:

Бог даст - лет десять, двадцать,
И двадцать пять, и тридцать проживёт он. (А.С. Пушкин, «Скупой рыцарь»);

Мне ведь наплевать, Варвара Ардалионовна; угодно - хоть сейчас исполняйте ваше намерение. (Ф.М. Достоевский, «Идиот»)

Время:

И цветы, и шмели, и трава, и колосья,
И лазурь, и полуденный зной…
Срок настанет - Господь сына блудного спросит:
«Был ли счастлив ты в жизни земной?» (И.А. Бунин, «И цветы, и шмели…»)

е) с изъяснительным значением второй части (перед ней можно вставить союз что); однако обычно в этом случае ставится двоеточие, сравните:

Я знаю - гвоздь у меня в сапоге
кошмарней, чем фантазия у Гёте! (В.В. Маяковский, «Облако в штанах»)

Я скажу тебе с последней прямотой:
Всё лишь бредни - шерри-бренди - ангел мой.
(О. Мандельштам, «Я скажу тебе…»)

ж) вторая часть является присоединительным предложением (перед ней стоит или можно вставить слово это):

Орущих камней государство -
Армения, Армения!
Хриплые горы к оружью зовущая -
Армения, Армения! (О. Мандельштам, «Армения»)

17. При прямой речи.

и НЕ СТАВИТСЯ-я-я-я….

Между подлежащим и сказуемым, выраженными именами существительными, если:

1. Перед сказуемым есть отрицание, вводное слово, наречие, союз, частица:

Я очень жалею, что мой муж не доктор. (А.П. Чехов, «Именины»)

Ещё один вопрос: как вы относитесь к тому, что Луна тоже дело рук разума? (В.М. Шукшин, «Срезал»)

Сравните при наличии паузы:

Степа был хорошо известен в театральных кругах Москвы, и все знали, что человек этот - не подарочек. (М.А. Булгаков, «Мастер и Маргарита»)

Так начинают понимать.
И в шуме пущенной турбины
Мерещится, что мать - не мать,
что ты - не ты, что дом - чужбина. (Б.Л. Пастернак, «Так начинают…»)

2. Перед сказуемым стоит относящийся к нему второстепенный член предложения:

[Трофимов:] Вся Россия наш сад.
(А.П. Чехов, «Вишнёвый сад»)

Сравните при наличии паузы: Господин Г-в служит, а господин Шатов - бывший студент. (Ф.М. Достоевский, «Бесы»)

Заглушая шепот вдохновенных суеверий, здравый смысл говорит нам, что жизнь - только щель слабого света между двумя идеально черными вечностями. (В.В. Набоков, «Другие берега»)

3. Именное составное сказуемое предшествует подлежащему:

Славное место эта долина! (М.Ю. Лермонтов, «Герой нашего времени»)

4. Подлежащее в сочетании со сказуемым является фразеологическим оборотом:

«Чужая душа потёмки, - отвечает Бунин и добавляет: - Нет, своя собственная гораздо темнее». (И. Ильин, «Творчество И.А. Бунина»)

5. Подлежащее выражено личным местоимением, а сказуемое - существительным в именительном падеже:

Да, Льюс - это тип. Конечно, он зануда, но запас слов у него гигантский. (Дж. Д. Сэлинджер, «Над пропастью во ржи»)

6. В предложениях разговорного стиля:

Что волосы! Вздор волосы! Это я говорю! Оно даже лучше, коли драть начнёт, я не того боюсь… (Ф.М. Достоевский, «Преступление и наказание»)

в эти летние вечера-а-а….

Заключение

1. Особо нудные знатоки насчитывают более 50 случаев, когда надо ставить тире.
2. Отличные цитаты. Уже только из-за них следует прочитать настоящий пост.
3. «Как (чем) отличается звучание дефиса от тире в устной речи?»
В устной речи дефис никак не акцентируется, а тире звучит, как «красноречивое молчание» в течение 0,5 секунды. 🙂
4. Дефис/тире актуальны только для печатных текстов. Для рукописных творений он не имеют никакого значения.





и другие.

На этом самый нудный пост окончен. Но не окончено изучение грамоты. 🙂

Очень часто в текстах можно увидеть дефисы, оказавшиеся между словами, и тире, оказавшиеся внутри слова. Это грубая ошибка, которую порой пишущие просто игнорируют. Давайте наконец научимся их различать.
А это элементарно!

Дефис — знак орфографический (как буква) (-).
Пишется внутри слов, коротенький и БЕЗ пробелов: когда-то, интернет-магазин.
Так же выглядит знак переноса .
(Если поставить с двух сторон пробелы — эта черточка (-) «читается» уже как тире.
НО! Для тире есть СВОИ значки!)

Тире — знак пунктуационный (как точка, запятая и т. д.). Пишется c пробелами.
Бывает двух видов — короткое (вот -) и длинное (вот —).
На клавиатуре тире НЕТ. Короткое ставится набором Аlt + 0150,
длинное — Аlt + 0151 (но это при наличии на клавиатуре правой панели. Можно задать сочетанием клавиш в Word).

Во всем документе (статье, газете, книге, журнале) должны быть единообразные тирешки.

Короткое тире используется:

1) Иногда по некоторым соображениям просто ВМЕСТО длинного*.

2) Между цифрами — даже если во всем документе тире длинное.
Между цифрами ставится короткое соединительное тире БЕЗ пробелов: 1995-2011; 5-6; 1,5-2,5; I-III.
Между цифрами ВСЕГДА ставится тире (никогда дефис).

3) Для постановки знака минуса .
Если минус стоит между цифрами (например, два минус один) — то с пробелами:
2 - 1 = 1.
Если о погоде (например, минус 2 градуса) — без пробелов: -2 °С.

Визуальное различие между значками: - - —

______________________

* Короткое тире вместо длинного используется в основном из эстетических/дизайнерских соображений. В некоторых изданиях просто «вот так решили».

  • Тире и дефис между словами, обозначающими цифры

Когда два числа в словесной форме означают не «от такого-то до такого-то числа», а «то ли то, то ли другое число», то между числительными ставят дефис. Как правило, это цифры с разницей в одну единицу (но не обязательно). Один-два дня, восемь-девять лет. (То есть один ИЛИ два дня, восемь ИЛИ девять лет.)

В остальных случаях — пишем тире: два — четыре месяца, пять — восемь километров. (То есть ОТ двух ДО четырех месяцев, ОТ пяти ДО восьми километров.)

На некоторых сайтах длинное тире достигается постановкой удвоенной черточки.

  • Тире между словами (в качестве соединительного)

Между словами тире ВСЕГДА пишется с пробелами. Поезд Харьков — Москва .

_________________________

Литература:

Д. Э. Розенталь.Справочник по правописанию и стилистике.
http://rosental.virtbox.ru/

Справочная книга редактора и корректора под ред. А. Э. Мильчина.
http://www.az-print.com/index.shtml?FAQ&HelpBook/index

__________________________

ЗАДАНИЕ

Поскольку каждый раз ставить тире через А lt+ неудобно (а на ноутбуках без правой панели и вовсе невозможно) — настраиваем тире сочетанием клавиш.

  1. Открываем Word — файл — параметры — настройка ленты — сочетание клавиш.
    (Любое, какое удобно вам. У меня даже несколько сочетаний. Одно из них — для длинного тире — удвоенный дефис. Очень удобно!)
  2. Выполните упражнение (поставьте нужный значок).

    В 80()90()х годах прошлого века люди жили на деревьях.


    Чтобы овладеть этой темой, мне нужно всего один()два часа.
    Через десять()двенадцать лет вода станет гораздо мокрее.

Комфортнее всего чувствую себя при (минус) 25 °С.
Ребенок может научиться читать в 0,5()1 год.
Стоимость билетов: Москва()Санкт-Петербург()3,8 руб.

Е сли числовой интервал представлен цифрами, которые следуют одна за другой, используется дефис, например, 1-2 дня, 5-6 вариантов . Правило гласит, что дефис между числительными пишется в том случае, если между ними по смыслу можно поставить союз «или»: один или два дня.

Если же числовой интервал предполагает пропуск хотя бы одной цифры или показателя, используем тире (без пробелов): 1–3 дня, 10–15 процентов . В данном случае союз «или» по смыслу не подходит, т.к. имеется в виду интервал, который можно представить предлогами «с… по», «с… до», «от… до»: от одного до трех дней . Так же поступаем и с дробными числительными: в 1,5–1,7 раза .

Еще один вариант: интервал значений представлен словами (что встречается гораздо реже). Тогда мы используем те же знаки, что и для чисел:

  • тире с пробелами, например, тридцать – тридцать пять человек ;
  • дефис – во фразах типа один-два , три-четыре .

Используются тире и дефисы и в датах. Через тире и без пробелов должен быть записан временной интервал типа 2010–2014 гг. и через дефис 2010-2011 гг. , потому что в первом случае во временном отрезке пропущено несколько лет, а во втором годы следуют один за другим. Попутно заметим, что написание даты типа 2010–14 не принято, а слово «года» уместно заменять сокращением «гг.».

Одновременное использование и тире, и дефиса будет оправданным в написаниях типа 70–80-е годы . Обратите внимание, что окончание (-е) пишется только у последнего числительного, поскольку окончания обоих числительных совпадают (семидесятые, восьмидесятые).

Довольно часто встречаются ошибки в написании сложных слов, одна часть которых представлена числительными. Как только ни пишут: и 50-тилетний , и 50-ти летний , и 50-ти-летний ! А как надо? Если первую часть слова мы пишем цифрой (50), то после дефиса остается последнее слово (-летний), т.е. должно получиться 50-летний , 25-процентный , 12-метровый . И постарайтесь избегать написаний типа 1-местный или 2-разовый : числа до 10 лучше записать словами (одноместный, двухразовый ).

Теперь – о том, когда ни тире, ни дефис лучше не употреблять:

  • в числовых интервалах дат, представленных цифрами (дд.мм.гггг). В данном случае лучше использовать предлоги: с 23.07.2014 по 30.08.2014 . При этом некорректно писать, например, с 23.07 по 30.08.2014 , 23.07–30.08.2014 или с 11 по 15.08.2014 . В таком случае названия месяцев лучше писать словами: с 23 июля по 30 августа 2014 г. или с 11 по 15 августа 2014 г. ;
  • в количественных числительных (правильно: работа 12 сотрудников , неправильно: работа 12-ти сотрудников );
  • при записи календарных дат (правильно: 15 августа 2014 года , неправильно: 15-е августа 2014 года );
  • при обозначении чисел римскими цифрами (правильно: VII всероссийская конференция , неправильно: VII-я всероссийская конференция ).

Не забудем и о том, что если день в дате представлен простым числительным до 10, то перед ним в документах лучше писать «0»: с 04 августа 2014 г. , а не с 4 августа 2014 г. Считается, что это помешает «злоумышленникам» путем дописания новой цифры исправить дату, т.е. они не смогут превратить 4, например, в 14-е или 24-е число.

Распространенной ошибкой является появление «г.» после даты, написанной числовым способом (правильно: 01.08.2014 , неправильно: 01.08.2014 г. , ведь здесь год является составной частью указания конкретной даты).

Примечательно, но казусы случаются не только с правильным написанием временных периодов, но и с их правильным пониманием . А причина кроется в том, что историческая наука, похоже, самая «политическая», ведь новые победители часто переписывают ее, особенно при существенном изменении идеологии.

Вспомните сокращение «н.э.». Его используют, когда хотят сказать, что какие-то события происходили «до нашей эры», а какие-то – уже «в нашу эру». Но еще в начале 90-х мой преподаватель истории с сарказмом заметила: «Что это за «наша» эра такая? И если это – «наша», то какая тогда «не наша»?» – и строго-настрого наказала нам говорить «до новой эры», «новая эра».

А «появилась» эта эра в России после революции, когда новая власть не могла позволить людям продолжать писать 1917 г. от Р.Х. или 324 г. до Р.Х. , что означало, соответственно, 1917 г. от Рождества Христова и 324 г. до этого знакового события . Вот и приучили нас писать 324 г. до н.э.

Но в отечественной истории были и более кардинальные изменения в летоисчислении, смена координат часто становится необходимой для смены мировоззрения народа. Так, с 1 января 1700 года по указу Петра I Россия перешла на новое «западноевропейское» летоисчисление, предыдущий год датировался у нас не 1699 годом, а 7208 – на тот момент нашими предками уже было отсчитано несколько тысяч лет!

В древних документах часто встречается формулировка даты от сотворения мира (и нас в школе успели приучить к мысли, что имеется в виду сотворение мира Богом). Но в последнее время набирает обороты версия о том, что наши предки вели отсчет от некоего знакового события, о котором они еще помнили (а мир, по их мнению, был сотворен Богом еще раньше). Речь идет о сотворении мира в звездном храме, т.е. о подписании мирного договора после большой войны.

Такой орфографический знак, как дефис, пришел в русский язык из немецкого («divis» -типографический термин). А в немецкий этот знак попал из латинского языка («division», то есть разделение).

Многие путают дефис с таким пунктуационным знаком, как тире. А подобного рода путаница на письме может исказить смысл написанного. Различие между этими двумя, на первый взгляд, очень похожими знаками довольно большое.

Под дефисом подразумевается «единитный» знак, а тире раньше называли «мыслеотделительным» знаком. Его также именовали и «чертой» (не путать с «черточкой»). Впервые тире было употреблено в конце 18 века русским писателем Н. Карамзиным. Одни ученые называли такой знак «молчанкой», а другие - «знаком отчаяния».

Термин «тире» пришел в русский язык из французского в 19 веке («tiret», производное от «tirer», то есть тянуть). Сам термин был занесен в словарь В. Даля в значении одного из знаков препинания, который используется на письме в той части текста, где писатель задумывается, хочет обозначить пропуск или внести в текст дополнение или некую загадку.

Итак, дефис - это орфографический знак с соединительной функцией. Такой знак представляет собой короткую соединительную черточку, которая употребляется внутри слова (Напр.: Представление выглядело как концерт-загадка.).

Тире - это пунктуационный знак в виде длинной черты, которая разделяет отдельные части предложения. При чтении тире отмечается паузой. (Напр.: Такой концерт - это настоящая загадка для зрителей.).

Здравствуйте! Разрешите, пожалуйста, спор. В предложении "Второе-четвертое место заняли ребята из школы № 8" надо писать дефис или тир е (имеется в виду, что детей было трое, каждый занял одно соответствующее место), с пробелами или без? И ещё один момент: "место" или "места"? Заранее благодарю за ответ.

Лучше перестроить предложение: Места со второго по четвертое заняли ребята...

Если такой возможности нет, то следует писать через тире с пробелами и использовать форму множественного числа: Второе - четвертое места заняли ребята...

Вопрос № 285375

Вопрос на тему "дефис или тир е между числами". Ни в справочниках, ни на портале ответа не нашла. Как правильно писать, когда числа - "соседи", дефис или тир е? Например: 3-4 недели, 6-7 стр., 12-13 дней? Многие пишут тире. Знаю, что с числами, отделенными друг от друга, пишется тире: 12--24, 6--8. Как быть с теми, что в числовом ряду идут подряд?

Ответ справочной службы русского языка

Между числами в цифровой форме и в этом случае ставится тире, которое не отбивается от цифр пробелами: 3–4 недели, 12–13 дней, 6–7 страниц . Если же выбирается словесная форма, то употребление дефиса и тире зависит от значения. Если значение «от такого-то числа до такого-то числа», ставится тире: длина должна быть три – четыре метра (т. е. от трех до четырех метров), а если значение «то ли одно, то ли другое число», ставится дефис: кажется, этот текст занимает три-четыре страницы (то ли три страницы, то ли четыре).

Вопрос № 284896

Вопрос № 238266: Нужно ли ставить дефис при таком написании: Александр Лазарев-младший? Ответ: Корректно с дефисом. Вопрос № 261945: как правильно писать фамилии вида Рокфеллер-младший, Джордж Буш-старший -- через дефис или тир е? Ответ: если слова старший и младший присоединяются не к слову, а к сочетанию слов (т. е. к имени и фамилии), то дефис меняется на тире (дефисное написание с сочетанием слов невозможно): Джордж Буш – старший, Иван Иванов – младший. Вопрос: для Лазарева исключение или это ошибка?

Ответ справочной службы русского языка

Дефис здесь меняется на тире: Александр Лазарев – младший. Ответ на вопрос № 238266 исправлен. Спасибо за замечание!

Вопрос № 283653

Здравствуйте! "Журнал регистрации въезда-выезда транспортных средств": дефис или тир е между въезд и выезд?

Ответ справочной службы русского языка

Между словами въезд и выезд возможны дефис или косая черта: въезда-выезда, въезда/выезда.

Вопрос № 282629
Через неделю (?) две. Нужен дефис или тир е? Почему?

Ответ справочной службы русского языка

В сочетаниях, имеющих значение приблизительного указания на количество или время чего-либо, необходим дефис: через неделю-две .

Вопрос № 281021
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста:
1. Какой знак (дефис или тир е) правильно поставить в данных словосочетаниях: граждане-владельцы гаражей (дефис?); заместитель директора - главный бухгалтер (тире?); ведущий специалист-юрисконсульт (дефис?)?
2. Чем руководствоваться?
С уважением
Т.В.Кукконен

Ответ справочной службы русского языка

Распространенные приложения обособляются запятыми или тире, одиночные приложения присоединяются к определяемому слову с помощью дефиса, а к словосочетанию с помощью тире. Подробнее см. Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В. В. Лопатина. М., 2006 (и более поздние издания), разделы «Знаки препинания при обособленных приложениях», «Корректирующие правила».

Вопрос № 279916
Подскажите, пожалуйста, через дефис или тир е? Женщина - капитан дальнего плавания; компания - оператор электронных платежей.
Например в контексте: По заказу компании оператора электронных платежей эту работу выполнила Нина Евсеева - первая женщина-капитан дальнего плавания.

Ответ справочной службы русского языка

В сочетаниях с приложением, если одна из частей содержит пробел, вместо дефиса должен употребляться знак тире: женщина-капитан , но женщина – капитан дальнего плавания; компания-оператор , но компания – оператор электронных платежей.

Вопрос № 279824
Здравствуйте! Через какой знак - дефис или тир е - писать наименования регулярно проходящих мероприятий (конкурсов, конференций и т.п.) и их аббревиатурные обозначения: например, "Проблемы общей и региональной ономастики - 2014" и ПОРО-2014? Если через тире, то нужны ли пробелы? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

В первом случае ставится тире с пробелами, во втором - дефис.

Как правильно: 10-миллионная или 10–миллионная? Дефис или тир е?

Ответ справочной службы русского языка

Используется дефис.

Вопрос № 278163
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, как правильно написать: "Один-ноль в пользу..." (через дефис или тир е?). Спасибо за ответ.

Ответ справочной службы русского языка

Ставится тире: один – ноль .

Вопрос № 277952
Добрый день! Обращаюсь в третий раз с теми же вопросами - прошлые два письма вы проигнорировали, может, в этот раз повезет. ПОЖАЛУЙСТА, напишите, как правильно:
1. герпе(?)(?)вирусная инфекция - нужны ли буква "с" и дефис? У авторов в первоисточнике всегда "герпевирусная", в Интернете чаще "герпеСвирусная", ваш словарь рекомендует через дефис. Есть ли правило для терминов?
2. Helicobacter pylori(?)ассоциированный гастродуоденит - через дефис или тир е? с пробелами или без?
Я бы не писала ТРИЖДЫ, если бы это не было нужно!!! ПОЖАЛУЙСТА, ОТВЕТЬТЕ!!! В четверг сдаем номер!!!

Ответ справочной службы русского языка

1. Верно: герпес-вирусная инфекция .

2. Корректно написание с пробелом.

Вопрос № 277067
Здравствуйте! Выручите, пожалуйста, подскажите, что корректно поставить - дефис или тир е после слова "рыба" в сочетании слов "рыба красное перо"?

Ответ справочной службы русского языка

Ничего не нужно: рыба красное перо .

Вопрос № 273915
Памятник детям-узникам концлагерей, нужен ли дефис или тир е "детям-узникам"?

Ответ справочной службы русского языка

Нужно тире: детям – узникам концлагерей.

Вопрос № 273300
Подскажите, пожалуйста, какой знак (дефис или тир е) здесь нужен: СМУ-5?

Ответ справочной службы русского языка

Следует писать через дефис: СМУ-5 .